Im Königreich Jerusalem benutzte Sprachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Scriptorium
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
 
==Französisch==
 
==Französisch==
  
Französisch ist die Sprache der Mehrheit der [[Lateiner]] im Königreich Jerusalem. Es ist die Hof- und Amtssprache, und die Umgangssprache schlechthin unter den Abendländern. Es verbreitet sich auch unter jener dünnen Schicht der Morgenländer, die zum [[:Kategorie:Römisch-katholische Kirche|römischen Katholizismus]] konvertiert sind.
+
Siehe den [[Französisch|entsprechenden Artikel]].
 
 
Das Französisch von Jerusalem basierte auf dem Französisch, welches in Nordostfrankreich gesprochen wurde, und inkludierte einige Worte aus dem Italienischen, Okzitanischen und Arabischen. Das mittelalterliche Französisch und Italienisch, Okzitanisch, Katalanisch und Spanisch waren untereinander halbwegs verständlich.
 
  
 
==Arabisch==
 
==Arabisch==
  
Arabisch ist die Sprache der meisten Einheimischen. Es ist die liturgische Sprache des Islams, und vom Südzipfel der arabischen Halbinsel bis zum Atlantik weithin gesprochen. Für den Handel über Land ist Arabisch sehr wichtig, und als Sprache der Unterschicht ist arabisch weit verbreitet. Allerdings ist es eine Sprache, die in Jerusalem mit der Unterschicht und den Feinden der Christenheit assoziert wird, und wenig Ansehen hat.
+
Siehe den [[Arabisch|entsprechenden Artikel]].
  
==Griechisch==
+
==Latein==
  
Griechisch ist eine äußerst wichtige Handelssprache in der [[Levante]], und besonders im Seehandel ist das Griechische sehr wichtig. Es ist die liturgische Sprache der [[Griechisch-orthodoxe Kirche|griechisch-orthodoxen Kirche]], und wird besonders von der Oberschicht der [[Melkiten]] gesprochen. Es ist auch eine wichtige Sprache der Wissenschaft, und die Beherrschung dieser Sprache wird unter Arabern als Zeichen großer Gebildetheit gesehen. Zudem ist es die Sprache des [[Reich der Rhomäer|Reiches der Rhomäer]], ein wichtiger Handelspartner und Verbündeter der [[Kreuzfahrerstaaten]].
+
Siehe den [[Latein|entsprechenden Artikel]].
  
==Latein==
+
==Griechisch==
  
Latein ist die liturgische Sprache der [[:Kategorie:Römisch-katholische Kirche|römisch-katholischen Kirche]], und die Sprache der [[Kanzlei]]. Außerdem ist es die Gelehrtensprache der Abendländer, und die Sprache der Schriftlichkeit schlechthin. Auch ist es die Sprache, in welcher an der [[Domschule]] gelehrt wird.
+
Griechisch ist eine äußerst wichtige Handelssprache in der [[Levante]], und besonders im Seehandel ist das Griechische sehr wichtig. Es ist die liturgische Sprache der [[Griechisch-orthodoxe Kirche|griechisch-orthodoxen Kirche]], und wird besonders von der Oberschicht der [[Melkiten]] gesprochen. Es ist auch eine wichtige Sprache der Wissenschaft, und die Beherrschung dieser Sprache wird unter Arabern als Zeichen großer Gebildetheit gesehen. Zudem ist es die Sprache des [[Reich der Rhomäer|Byzantinischen Reichs]], ein wichtiger Handelspartner und Verbündeter der [[Kreuzfahrerstaaten]].
  
 
==Armenisch==
 
==Armenisch==
Zeile 27: Zeile 25:
 
Die Italiener kontrollieren zu einem großen Ausmaß den Handel aus den Kreuzfahrerstaaten nach Europa, und somit ist auch ihre Sprache im Handel sehr wichtig. Auch ist es die Sprache der italienischen Straßen im [[Christliches Viertel|christlichen Viertel]] von Jerusalem.
 
Die Italiener kontrollieren zu einem großen Ausmaß den Handel aus den Kreuzfahrerstaaten nach Europa, und somit ist auch ihre Sprache im Handel sehr wichtig. Auch ist es die Sprache der italienischen Straßen im [[Christliches Viertel|christlichen Viertel]] von Jerusalem.
  
==Syrisch==
+
==Aramäisch==
  
Das Syrische bzw. Aramäische war früher die allgemein gesprochene Sprache im Gebiet des Königreichs Jerusalem. Allerdings ist es zunehmend vom Arabischen verdrängt worden, und wird heute außerhalb der nördlichen Grenzgebiete des Königreichs nur noch selten gesprochen. Syrisch ist die liturgische Sprache der [[Syrisch-orthodoxe Kirche|syrisch-orthodoxen Kirche]].
+
Die syrenische Sprache, oft Aramäisch genannt, war früher die allgemein gesprochene Sprache im Gebiet des Königreichs Jerusalem. Allerdings ist es zunehmend vom Arabischen verdrängt worden, und wird heute außerhalb der nördlichen Grenzgebiete des Königreichs nur noch selten gesprochen. Aramäisch ist die liturgische Sprache der [[Jakobitische Kirche|syrisch-orthodoxen Kirche]].
  
 
==Hebräisch==
 
==Hebräisch==

Aktuelle Version vom 4. März 2019, 09:15 Uhr

Im Königreich Jerusalem existiert eine große Anzahl von Sprachen. Dies war schon vor der Ankunft der Kreuzfahrer der Fall; die Eroberung von Jerusalem vergrößerte das Sprachgewirr nur noch. Hier werden die Sprachen des Königreichs nach Wichtigkeit gelistet, auch wenn die Wichtigkeit von Sprachen je nach Kontext sehr verschieden sein kann.

Französisch

Siehe den entsprechenden Artikel.

Arabisch

Siehe den entsprechenden Artikel.

Latein

Siehe den entsprechenden Artikel.

Griechisch

Griechisch ist eine äußerst wichtige Handelssprache in der Levante, und besonders im Seehandel ist das Griechische sehr wichtig. Es ist die liturgische Sprache der griechisch-orthodoxen Kirche, und wird besonders von der Oberschicht der Melkiten gesprochen. Es ist auch eine wichtige Sprache der Wissenschaft, und die Beherrschung dieser Sprache wird unter Arabern als Zeichen großer Gebildetheit gesehen. Zudem ist es die Sprache des Byzantinischen Reichs, ein wichtiger Handelspartner und Verbündeter der Kreuzfahrerstaaten.

Armenisch

Armenisch ist die Liturgiesprache der armenischen Kirche, und die allgemein gesprochene Sprache der Armenier im armenischen Viertel.

Italienisch

Die Italiener kontrollieren zu einem großen Ausmaß den Handel aus den Kreuzfahrerstaaten nach Europa, und somit ist auch ihre Sprache im Handel sehr wichtig. Auch ist es die Sprache der italienischen Straßen im christlichen Viertel von Jerusalem.

Aramäisch

Die syrenische Sprache, oft Aramäisch genannt, war früher die allgemein gesprochene Sprache im Gebiet des Königreichs Jerusalem. Allerdings ist es zunehmend vom Arabischen verdrängt worden, und wird heute außerhalb der nördlichen Grenzgebiete des Königreichs nur noch selten gesprochen. Aramäisch ist die liturgische Sprache der syrisch-orthodoxen Kirche.

Hebräisch

Hebräisch ist die liturgische Sprache des Judentums. Es wird selten außerhalb von einem religiösen Kontext gesprochen, da die einheimischen Misrachim arabisiert sind. Allerdings hat es eine Rolle in der Kommunikation zwischen den einheimischen Juden und den neu zugewanderten Aschkenasim und Sephardim zu erfüllen.

Okzitanisch

Okzitanisch ist die Sprache der Leute von Südfrankreich. Seine Wichtigkeit ist im Königreich Jerusalem (anders als in der Grafschaft Tripolis, wo es Hofsprache ist) sekundär, allerdings gibt es auch viele Abendländer aus Südfrankreich im Königreich Jerusalem.

Deutsch

Nach den Franzosen und den Italienern sind die Deutschen die drittzahlreichste Gruppe der Abendländer im Königreich Jerusalem. Die deutsche Sprache und Kultur spielt aber eine untergeordnete Rolle im Königreich. Die Deutschen im Königreich Jerusalem sind vor allem aus dem Rheinland und aus Niederlothringen.

Katalonisch

Obwohl die Spanier vor allen Dingen mit der Reconquista beschäftigt sind, gibt es auch eine kleine Anzahl an Kataloniern im Heiligen Land.

Georgisch

Im armenischen Viertel lebt eine kleine georgische Minderheit, die georgisch spricht.